Archives

Kokoro No Tomo - Zivilia And Miyami Itsuwa

“Kokoro No Tomo” adalah lagu legendaris jepang yang walau jadul tetapi bagus artinya. Kokoro sendiri memiliki arti “hati” dan Tomo memiliki arti “teman” atau secara eksplisit memiliki arti kekasih.
Salah satu lagi yang saya sukai dari lagu ini adalah versi dwi bahasanya yaitu Indonesia dan Jepang yang dinyanyikan oleh Mayumi Itsuwa dan Delon. Sungguh kolaborasi yang apik oleh keduanya berikut petikan lirik yang versi kolaborasi.

Liriknya :
ANATA KARA KURUSHIMI O UBAETA SONO TOKI
WATASHI NIMO IKITEYUKU YUUKI NGA WAITE KURU
ANATA TO DEAU MADE WA KODOKU NA SASURAI-BITO
SONO TE NO NUKUMORI O KANJI SASETE
AI WA ITSUMO RARABAI
TABI NI TSUKARETA TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE
SHINJIAU KOTO SAE DOKOKA NI WASURETE
HITO WA NAZE SU’NGITA HI NO SHIAWASE OIKAKERU
SHISUKA NI MABUTA TOJITE KOKORO NO DOA O HIRAKI
WATASHI O TSUKANDARA NAMIDA HUITE
AI WA ITSUMO RARABAI
ANATA NGA YOWAI TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE
AI WA ITSUMO RARABAI
TABI NI TSUKARETA TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE



cintamu terbayang selalu
hingga waktu tidurku
saat kau menyebut namaku
kau memanggilku sayang
ketika cinta semakin dalam
segalanya pun berubah
kenangan indah tak terlupakan
menjadikan suatu pertanda
kau buka pintu hatiku
dalam kesepianku kau beri
sentuhan tulus cinta darimu
hapus air mataku
cintamu terbayang selalu
sebuah perjalanan yg panjang
saat kau menyebut namaku
kau memanggilku sayang


Walau dahulunya kita dijajah oleh jepang, toh sekarang banyak kebudayaan jepang yang masuk Indonesia, tidak ada salah untuk suka asal nasionalisme tetap dipertahankan.

Download | Kokoro No Tomo (Zivilia)
Download | Kokoro No Tomo (Miyami Itsuwa) (Original High Quality) | 3,98 Mb

Thanks.

Need Translate ?

English French German Spain Italian Dutch

Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified